« New Orleans: The Invisible Latinos
» La Ruta del Voto Latino: Eastern North Carolina / El Este de North Carolina

Latino communities, español

New Orleans: los latinos invisibles

08.21.08 | 1 Comment

English hereA street sign in New Orleans' French Quarter

New Orleans era hispana antes de ser estadounidense, como lo recuerdan los carteles en las calles del French Quarter. Nada menos que la turística Bourbon Street debe su nombre a la familia real española, los Borbón (que siguen reinando más de dos siglos después de que Luisiana fuera suya).

Pero también había hispanos en la ciudad en los años inmediatamente anteriores al huracán Katrina, tras el cual hubo una explosión demográfica de latinos. Sin embargo, la impresión que me llevé al hablar con latinos que han vivido allí muchos años es que en esos tiempos no había una verdadera comunidad latina. No había organizaciones civiles o culturales, no había periódicos hispanos y había una sola tienda donde conseguir comida hispana.

“Antes, había un supermercado, dos restaurantes y el consulado hondureño, y eso era todo”, dice Diane Schnell, estadounidense hija de hondureños y criada aquí. “Ahora hay unos diez o doce supermercados y las tiendas se han triplicado o cuadruplicado. Abrieron un consulado mexicano, también”.

María Juliana Rivera, conductora, y Diane Schnell, directora de noticias, de KGLA TV.

María Juliana Rivera, conductora, y Diane Schnell, directora de noticias, de KGLA TV. (Foto suministrada)

Los latinos de New Orleans, al parecer, estaban más asimilados en la cultura estadounidense que los de otros lugares. Eran, dice Schnell, los “latinos invisibles”. Es comprensible, dado que mantener las prácticas culturales más básicas era bastante difícil. Los padres de Schnell solían pedirles a sus amigos que les trajeran mucho queso blanco cada vez que iban a Honduras. Hoy, pueden comprar este ingrediente básico de la comida hondureña en varias tiendas de la ciudad. “Se sienten como si estuvieran en su país”, dice.

Hablé con Schnell porque ella es la directora de marketing y de noticias del nuevo canal de televisión en español KGLA-TV 42, parte de la cadena Telemundo. El mes pasado, el canal lanzó el primer noticiero en español en la historia de la ciudad.

Además de un baby boom que cambiará la cara de la ciudad, la aparición de medios en español es otro de los aspectos de la explosión latina sobre la que escribía en un post anterior.

“Estamos haciendo el programa que necesita la comunidad”, me dice la presentadora del show, la colombiana María Juliana Rivera, quien se mudó aquí desde el sur de la Florida. [Aquí pueden ver algunos de sus adelantos de noticias.] La audiencia del programa necesita ayuda para moverse en un nuevo país, ciudad y sociedad. “La mayor parte de lo que nos pasa es por ignorancia”, dice Rivera.

“La comunidad hispana es bien pobre, son de clase trabajadora en un 90 por ciento”, me cuenta al otro día César Castle, un colombiano que lleva más de tres décadas en New Orleans y que el año pasado lanzó el periódico Herencia Hispana. “Vienen en busca de hacer algo de dinero e irse. Se quedan, pero tienen una ignorancia absoluta en el aspecto social, de salud”.

César Castle, owner of Herencia Hispana newspaper in New Orleans

César Castle, dueño del periódico Herencia Hispana.

Castle dice que lanzó el periódico mensual porque vio que era necesario para la comunidad. Es el tercer periódico en español que se ha creado en los últimos años.

Para los latinos nacidos y criados aquí, como Diane Schnell, la llegada de la ola de latinos post-Katrina también significó re-descubrir su herencia cultural.

“Ha sido una experiencia de aprendizaje para mí”, dice Schnell. “Antes, era más estadounidense, básicamente era todo lo que necesitaba. Sólo hablaba español en casa, pero porque mis padres querían que aprendiera ambos idiomas. Pero ahora lo uso más, trabajo aquí en Telemundo. Veo la demanda que hay y siento que es una gran oportunidad para mí poder ayudar a una comunidad que lo necesita”.

Otro ejemplo de este involucramiento es Puentes New Orleans, “la primera organización de desarrollo comunitario del área metropolitana de Nueva Orleans manejada por latinos y que sirve a los latinos”. La lanzaron el año pasado un grupo de jóvenes profesionales latinos nacidos en la ciudad. Como dice su sitio, el grupo nació como respuesta a la necesidad de “unirnos más y ser más activos, como latinos que hemos estado aquí por generaciones”.

Los latinos con mucho tiempo en New Orleans parecen estar mucho más interesados e involucrados en la elección presidencial que los recién llegados (para éstos, como escribí anteriormente, no es una preocupación central). Para darme un ejemplo de lo apasionados que están sus parientes, Schnell llamó a su tía Aída Hernández y la pasó al altavoz del teléfono para que yo pudiera hacerle preguntas.

Hernández dijo que era “cien por ciento Demócrata”, pero que esta vez va a votar a John McCain. Pueden escuchar parte de nuestra conversación aquí:

 
icon for podpress  Entrevista con Aída Hernández [0:44m]: Play Now | Play in Popup | Download

McCain es el único candidato que les ha prestado atención a los latinos de la zona, dice Schnell. Su campaña ha sacado avisos en el canal 42. La campaña de Obama, en tanto, parece conforme con saber que la mayoría de los ciudadanos negros votarán al Demócrata, lo que virtualmente le asegura ganar Louisiana.

“En ese sentido”, dice Schnell, “el hispano sigue siendo algo así como el mercado invisible”.

Enlace permanente: http://diegograglia.net/newyorktomexico/?p=48

1 Comment

have your say

Add your comment below, or trackback from your own site. Subscribe to these comments.

Be nice. Keep it clean. Stay on topic. No spam.

You can use these tags:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

You must be logged in to post a comment.


« New Orleans: The Invisible Latinos
» La Ruta del Voto Latino: Eastern North Carolina / El Este de North Carolina